Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 126 (2854 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
sich erkälten U سرما خوردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
trauern [über] ; [um] U غصه خوردن [غمگین شدن] [تاسف خوردن ] [برای یا به خاطر]
klagen [über] ; [um] U غصه خوردن [غمگین شدن] [تاسف خوردن ] [برای یا به خاطر]
Frost {m} U سرما
Frostbeule {f} U تاول از سرما
Ich habe mich erkältet. U سرما خوردم.
Ich bin erkältet. U من سرما خوردم.
frieren U از سرما یخ زدن
Erfrierung {f} U سرما زدگی
Ich bin erkältet. U من سرما خورده ام. [پزشکی]
Ich habe Schnupfen. U من سرما خورده ام. [پزشکی]
Mir ist eiskalt. U از سرما یخ کردم [اصطلاح رسمی]
Mich friert. U از سرما یخ کردم . [اصطلاح شاعرانه]
Ich friere. U از سرما یخ کردم [اصطلاح رسمی]
schwören U قسم خوردن [سوگند خوردن ]
völlig durchgefroren <idiom> U نفوذ سوز سرما تا مغز استخوان [احساس یخ زدگی]
eine Gänsehaut bekommen U از سرما یا ترس موهای بدن سیخ سیخی شدن
eine Gänsehaut haben U از سرما یا ترس موهای بدن سیخ سیخی داشتن
einem Kind [zum Einschlafen] die Decke zurechtmachen U پتوی روی بچه را درست کردن [که سرما نخورد]
Gänsehaut {f} U سیخ سیخی شدن موهای بدن بخاطر سرما یا ترس
Ganslhaut {f} U سیخ سیخی شدن موهای بدن بخاطر سرما یا ترس [ در اتریش]
Hühnerhaut {f} U سیخ سیخی شدن موهای بدن بخاطر سرما یا ترس [ در سوییس]
stoßen U به هم خوردن
anstoßen U به هم خوردن
gleiten U سر خوردن
essen U خوردن
bumsen U به هم خوردن
anschlagen U به هم خوردن
essen U خوردن
voll Verdruss sein U جوش خوردن
fressen U خوردن [حیوانات]
entlassen werden U تیپا خوردن
Eis essen U بستنی خوردن
wälzen U غلت خوردن
spinnen U فرفره خوردن
seufzen U افسوس خوردن
rücken U تکان خوردن
etwas aufbrechen U ترک خوردن
etwas anbrechen U ترک خوردن
frühstücken U ناشتا خوردن
fressen U حریصانه خوردن
frühstücken U صبحانه خوردن
rollen U غلت خوردن
naschen U چالاک خوردن
knüpfen U گره خوردن
klingen U به گوش خوردن
sich verletzen U آسیب خوردن
bedauern U افسوس خوردن
knoten U گره خوردن
herumzappeln U لول خوردن
Essenzeit {f} U وقت خوردن
quellen lassen U خیس خوردن
quellen U خیس خوردن
sich anhören U بگوش خوردن
zappeln U لول خوردن
ausfallen U شکست خوردن
seinen Dienst verweigern [Sache] U شکست خوردن
aussetzen U شکست خوردن
den Hosenboden voll kriegen U درکونی خوردن
einen Eid schwören [auf] U سوگند خوردن [به]
beben U تکان خوردن
verlieren U شکست خوردن
dienen U بدرد خوردن
sich ungesund ernähren U خوردن تغذیه ناسالم
etwas Süßes essen U شیرینی [و شوکولات ] خوردن
sich verletzen U ضربه روحی خوردن
naschen U شیرینی [و شوکولات ] خوردن
etwas aus der Faust essen U با دست خوردن چیزی
kläglich scheitern U با بدبختی شکست خوردن
bestürzen U ضربت [روحی] خوردن
auf den Arsch fallen U بدجور زمین خوردن
sich [Dativ] was reinziehen <idiom> U خوردن [اصطلاح روزمره]
den Laufpass bekommen U تیپا خوردن [از کاری]
fressen wie ein Schwein <idiom> U مانند گاو خوردن
erschüttern U ضربت [روحی] خوردن
naschen U خوراک سرپایی خوردن
auf etwas schwören U به چیزی قسم خوردن
auf etwas eingeschworen sein U به چیزی قسم خوردن
[Arznei] absetzen U متوقف شدن [از خوردن قرص]
verrenken U پیچ خوردن [عضو بدن]
sich eine Verletzung zuziehen U آسیب خوردن [اصطلاح رسمی]
sich vertreten U پیچ خوردن [عضو بدن]
locker vom Hocker <adv.> <idiom> U مثل آب خوردن [اصطلاح روزمره]
sich verstauchen U پیچ خوردن [عضو بدن]
etwas aus der Faust essen U توی راه خوردن چیزی
verstauchen U پیچ خوردن [عضو بدن]
sich von der Stelle bewegen U از جای خود تکان خوردن
aus dem Job fliegen U تیپا خوردن [اصطلاح روزمره]
eins auf den Deckel kriegen <idiom> U توسری خوردن [اصطلاح روزمره]
naschen U لقمه یا تکه کوچک خوردن
zu tief ins Glas schauen <idiom> U بیش از اندازه مشروب خوردن
platzen [Theorie, Verhandlungen etc.] U بهم خوردن [مذاکره یا فرضیه]
anschlagen U برخورد کردن [بهم خوردن ]
bumsen U برخورد کردن [بهم خوردن ]
anstoßen U برخورد کردن [بهم خوردن ]
sich [vom Fleck] rühren U از جای خود تکان خوردن
saufen U بیش از اندازه مشروب خوردن
wanken U تلوتلو خوردن [یله رفتن ] [لنگیدن]
eins auf die Glocke kriegen <idiom> U تو سری خوردن [اصطلاح روزمره] [خشن]
von jemandem eins auf die Rübe kriegen <idiom> U از کسی درگوشی خوردن [اصطلاح روزمره]
Kloppe kriegen <idiom> U کتک خوردن [اصطلاح روزمره خودمانی]
schwanken U تلوتلو خوردن [یله رفتن ] [لنگیدن]
torkeln U تلوتلو خوردن [یله رفتن ] [لنگیدن]
sich beim Chinesen was reinziehen <idiom> U در رستوران چینی خوردن [اصطلاح روزمره]
taumeln U تلوتلو خوردن [یله رفتن ] [لنگیدن]
den Arsch voll kriegen U حسابی کتک خوردن [اصطلاح رکیک]
die Pille nehmen U قرص خوردن [طبق دستور از پزشک]
sich verknacksen U پیچ خوردن [عضو بدن] [اصطلاح روزمره ]
eins auf die Nase kriegen <idiom> U یک مشت روی دماغ خوردن [اصطلاح روزمره]
stoßen [auf] U برخورد کردن [بهم خوردن ] [با کسی یا چیزی]
eiern [sich schwankend bewegen] U در نوسان بودن [تلوتلو خوردن] [اصطلاح روزمره]
geigeln U در نوسان بودن [تلوتلو خوردن] [در اتریش] [اصطلاح روزمره]
mampfen [geräuschvoll essen] U ملچ ملوچ کردن [با صدا خوردن] [اصطلاح روزمره]
eins auf die Finger kriegen <idiom> U روی دست خوردن [که کاری را نکند] [همچنین مجازی]
versagen U موفق نشدن [شکست خوردن] [وا ماندن] [رد شدن] [ عمل نکردن]
scheitern U موفق نشدن [شکست خوردن] [وا ماندن] [رد شدن] [ عمل نکردن]
durchfallen U موفق نشدن [شکست خوردن] [وا ماندن] [رد شدن] [ عمل نکردن]
Einen Apfel pro Tag, mit dem Doktor keine Plag. <proverb> U با خوردن یک سیب هر روز نیازی به دکتر نیست. [چونکه آدم دیگر بیمار نمی شود]
Knabberzeug {n} U غذای برای ریز ریز خوردن [مانند تخمه یا پسته]
knacken U بهم فشردن [مچاله کردن ] [صدای بهم خوردن چیزی ] [درهم شکستن]
Meineid leisten U سوگند دروغ خوردن [گواهی دروغ دادن ]
falsch schwören U قسم دروغ خوردن [شهادت دروغ دادن]
an etwas [Dativ] scheitern U در چیزی موفق نشدن [شکست خوردن در چیزی]
heimlich essen U پنهانی تکه تکه [کوچک] خوردن
naschen U پنهانی تکه تکه [کوچک] خوردن
nagen U اندک اندک خوردن
Recent search history Forum search
3از کجا میتونم چیزی بخرم
3از کجا میتونم چیزی بخرم
1zusprechen
1chillen
0کتک خوردن
0تلفن برداشتن
1زمین خوردن
0به هم گره خوردن
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com